CÓD.S04-30 ONLINE

LA REPRESENTACIÓN DE LAS MUJERES EN EL PANORAMA POLÍTICO: UN ESTUDIO TRADUCTOLÓGICO BASADO EN CORPUS

La lengua refleja la complejidad de la realidad que nos rodea y la sociedad que la utiliza. A lo largo de la historia, el discurso dominante ha sido el patriarcal, el producido por hombres y para hombres. Con el paso del tiempo y la mayor inclusión y participación de las mujeres en la sociedad, se ha ido dando voz a la causa feminista y se han introducido nuevos términos relacionados con las mujeres y la lucha por la igualdad de género. Esta mayor visibilidad es también política: las mujeres tienen cada vez más peso político y su representación en el ámbito parlamentario es importante. Así pues, el presente trabajo constituye un estudio contrastivo del uso y la traducción de términos relacionados con la identidad, la discriminación y la igualdad en las cámaras de tres de los parlamentos más influyentes (el Congreso de los Diputados español, la Cámara de los Comunes británica y el Parlamento Europeo), con el objetivo de comprobar hasta qué punto y de qué manera estos se asocian a las mujeres y su lucha. La investigación se enmarca dentro de los estudios de discurso asistidos por corpus (o CADS en sus siglas en inglés; ver Partington et al. 2013) que se centran en el estudio de la lengua en uso mediante un conjunto de métodos basados en la explotación de corpus. Para ello, se han utilizado los corpus compilados por el grupo de investigación ECPC (European Comparable and Parallel Corpora) en ECPC-Web, un sistema web de análisis de corpus basado en CQP-Web, cuyo desarrollo debemos a Andrew Hardie, de la Universidad de Lancaster. En ECPC-Web pueden consultarse lo siguientes corpus: EP-EN (versión inglesa de los discursos del Parlamento Europeo); EP-ES (versión española de los discursos del Parlamento Europeo); CD (discursos del Congreso de los Diputados de España) y HC (discursos de la Cámara de los Comunes del Reino Unido).

Así pues, la presente ponencia constará de tres partes. En primer lugar, definiremos los objetivos de la investigación (el estudio de similitudes y diferencias entre los usos léxicos de diputados y diputadas en los diversos parlamentos) y la metodología empleada para llevarla a cabo. A continuación, detallaremos los resultados del análisis, que se divide a su vez en un análisis de frecuencias, un análisis de colocaciones y un estudio de contraste traductológico. Para acabar, expondremos las conclusiones derivadas de los resultados obtenidos, en los que se distinguen claramente similitudes y diferencias en el uso de léxico por parte de diputados y diputadas.

Bibliografía citada:

Hardie, A. 2012. CQPweb – combining power, flexibility and usability in a corpus analysis tool. International Journal of Corpus Linguistics, 17 (3): 380–409.

Partington, A. et al. 2013. Patterns and Meanings in Discourse: Theory and practice in corpus-assisted discourse studies (CADS). John Benjamins.

Palabras clave

Feminismos Lingüística de Corpus Mujeres Parlamento

Ponencia Online

Documentación de apoyo a la presentación ONLINE de la ponencia

Ver el video en youtube


Firmantes

Los autores de la ponencia

profile avatar

Carla Fonte Sánchez

Ver Perfil


Preguntas y comentarios al autor/es

Hay 2 comentarios en esta ponencia

    • profile avatar

      Romina Grana

      Comentó el 19/05/2021 a las 23:49:20

      Carla: me interesó mucho tu trabajo, la inserción de la palabra de la mujer en los parlamentos me parece muy iluminador. Me podrías enviar los datos del glosario feminista? no había oído hablar de él.

      Responder

      • profile avatar

        Carla Fonte Sánchez

        Comentó el 20/05/2021 a las 11:50:39

        Hola, Romina:

        ¡Muchísimas gracias! Por supuesto. El glosario se puede consultar y descargar en esta página web: https://op.europa.eu/es/publication-detail/-/publication/7342d801-86cc-4f59-a71a-2ff7c0e04123.

        Si te fijas, no son exactamente los mismos términos que he empleado para el análisis, sino que, debido a la especificidad de algunas expresiones (que buscadas como tal apenas arrojarían resultados), me he visto obligada a seleccionar únicamente aquellas estrechamente vinculadas al ámbito feminista y agrupar las que giran en torno a un mismo nodo (por ejemplo, sexo, violencia sexual, inclinación sexual, orientación sexual, acoso sexual y comercio sexual se engloban dentro de sex[o,ual,]).

        Espero que te sirva :)

        Saludos,
        Carla

        Responder


Deja tu comentario

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.